
The Detached podcast
Welcome to the podcast. This is a space where I get to vocalize my thoughts and dive deep into conversations with some truly remarkable individuals. It’s not about surface-level chit-chat—this is where we get into the real stuff. We talk about the things that matter: health, fitness, relationships, and the process of breaking free from the limitations we place on ourselves.
I don’t believe in small talk, because nothing meaningful ever comes from it. So, let's dig deep into the topics that can actually change your life. I want to bring you value, provoke your thinking, and help you see the world differently.
If you resonate with these conversations, I’d love for you to share the podcast with others. Your support means everything.
Let's get into it.
Sophia
The Detached podcast
E: 65 Taking Control of your IBS with Kirsten Jackson
Kirsten, a registered dietitian, who developed a deep interest in IBS after experiencing it herself. Despite her knowledge of IBS science, she struggled with traditional treatments like probiotics and low FODMAP diets. She eventually discovered that effective IBS management requires more than just scientific knowledge; it needs personalized application.
Kirsten developed The Take Control method, focusing on movement, sleep, mental health, and nutrition. This approach transformed her life, allowing her to engage in activities and enjoy life more fully. Over the past 12 years, Kirsten has helped thousands manage their IBS and is also the co-founder of The Dietitian’s IBS course, a CEU-accredited training for dietitians.
If you'd like to find her check out : https://thefoodtreatmentclinic.com/about-kirsten/
Also please don't forget to subscribe. Thank you for listening. I'd love to hear your thoughts.
S
Diolch yn fawr iawn am wylio'r fideo. Diolch yn fawr iawn am wylio'r fideo. Diolch yn fawr iawn am wylio'r fideo. Diolch yn fawr iawn am wylio'r fideo. Diolch yn fawr iawn am wylio'r fideo.
Speaker 2:Diolch yn fawr iawn am wylio'r fw. Diolch yn fawr am gael fy nghydweithiwr, sophie. Fy enw i yw Kirsten Jackson ac rwy'n ddiwydiant cymdeithasol IBS. Rwyf wedi gweithio mewn ystod o IBS neu Fendelod Cynhwysol Iryad i fy hun o ran ystyrion y cyffrediniaethau. Rwy'n siŵr y gall llawer o bobl ystyried, ond fe wnes i ddod o hyd i'r holl wybodaeth o ran y ddegri a phethau diogelu. Roeddwn i'n gwybod yr holl bethau ac hyd yn oed roedd yn anodd i mi reoli'r pethau. Nid yw'n rhywfaint, dim ond y bethr, a dwi'n siŵr y byddwn yn siarad amdano, ac fe wnaethon ni hefyd system ar-lein i unrhyw un o'r IBF. Felly, mae llawer o wahanol bethau yn digwydd. Roedd hychrau bod yn ddietitian neu roeddech chi'n hapus i ddifysgu'r diwydiant hwnnw?
Speaker 1:pan wnaethoch chi wybod?
Speaker 2:y byddwch chi'n mynd i ddechrau fel ddietitian Ie rwy'n credu bod cyntaf i ddechrau yn fy mheth, ond rwy'n onestlad. Ond fe wnes i'n fwyaf yn tyfu o'r era. Hwnnw oedd y ffyniad ffyniad hirwain a chafon ni i gyd yn y pryd. Hwnnw oedd y ffyniad yn fwy sylfaenol ac yn gwell Ac fe wnes i ddysgu oedd n sefyllfa cymorth iawn oedd mynd i'r ymddygiad.
Speaker 2:Felly roedd yn dweud beth ydych chi am ei wneud ar y ymddygiad. Ac fe dweudais iawn, rwy'n gwneud nwytwnio'n wych, ond doeddwn i ddim yn sylweddoli sut o'n hynod o ddiddordeb a'r gwyddoniad Ac wedyn dyma'r pasiwn sy'n tyfu wrth i mi ddysgu'n y brifysgol. Felly, roeddwnwy'n gwybod y gall pobl eraill gael y stori hyfryd hwn o'r blwyddyn oed neu rywfaint o'r nwythryniad, ond os oes unrhyw beth, byddwn i'n dweud bod dietytiaeth wedi diogelu fy ffasiwn gyda'r nwythryniad yn hytrach na'r cyfathrebu cyntid.
Speaker 1:oedd unrhyw un yn gwybod yn union beth i'w wneud i gael y ffysig yn hyfryd hefyd? Felly, a ydych chi'n meddwl, ar ddechrau eich gyrfa hefyd, oedd yna rhywfaint o hysbysiad anodd gyda phwyd neu?
Speaker 2:w Yn sicr Ac i fod yn onest, rwyf wedi gweithio fel diwydiant diogel 12 mlynedd a mae'n fwysig i mi ddweud rwy'n meddwl mai rwyf wedi bod yn onest gyda fy hun, am hynny ym mis y flwyddyn diwethaf neu ddwy mlynedd efallai, oherwydd dydw i ddim yn meddwl roeddwn iuon hynny. Ond hefyd o ran cael problemau yn y golygfeydd. Oherwydd mae gen i broblemau celiac hefyd, sef cyflenwad autoimmun lle na allwch chi ddim bwysau glwton, ac yna roedd gen i'r IBS. Felly roedd fy nghyf fe wnaeth hynny ddod o'r llall i'r cyfathrebu negatif â gweithredu, ac yna ar y gorff roeddech chi'n cael ymlaen ymlaen â'r negatifau hynny Roedd yn dod i'r era o fod yn morn o'r ffordd yr oeddwn i'n mynd i Roeddwn i'n meddwl bob amser fel iawn, dwi'n gallu gobeithio i'r ffriday, nawr mae'n rhaid i mi gael fy un bar dewgl Ac nawr dyma'r gwedd i'r ffordd i unrhyw un sy'n tenudrwyddus yn ysbyty ac mae trawsgwyddoedd yn fawr o bobl ac mae llawer o bobl y tu allan ddim yn cael y help y maen nhw angen.
Speaker 1:Ie, rwy'n credu bod trawsgwyddoedd yn arfer ar gyfer y bwydau paludol sydd ar gael yn ystod y rhedeg. Mae'n anodd iawn Felly yn ystod hynny. Beth fyddai'r ffordd rydych chi'n ei gyflawni nawr i fod yn ddiddordeb Felly yna mae'r ffordd fyddai nawr ble fyddan nhw'n dechrau.
Speaker 2:Felly ar gyfer dysgu. rwy'n credu bod hynny'n topic eithaf gyffredinol. i fod yn onest, felly, mae'r rhan fwyaf o bobl ddim yn cael dysgu, ond os ydych yn siarad o ran a oes ganddyn nhw broblem, allwch chi ddod â'ch ffibra o. Felly, pethau fel ffrwythiau ffrwythiau gwbl a'r gwaith yn gyffredinol. Felly, yn hytrach na edrych ar y cyfnod o'r amser sy'n cael ei achosi ei hunain, edrych ar ddiddorolu yn ddiddorolu'r bwyd nawr, ac eto does dim pwysig.
Speaker 2:Does dim rhan i chi teimlo'n ddiolch amdano oherwydd byddwch yn dod i'r ffordd o fyddo. byddwch yn bwydo, byddwch yn fwydo. mae llawer o gysylltiadau psychologol â phwyd Ac os ydych chi'n rhestriol beth fyddwydau'n gyffredinol yn sicr, ac yna gael y bwydau'n gwasgol nawr a'i gael, os ydych chi'n eu chriwio Yn ffyrdd y fwydau'r hwyddoch chi a'r hyn y byddwch chi'n ei ddysgu yw nad ydych chi'n gweithio'n llawer Felly gyda bwydau'n dechnegol yn ymwneud â phwydau'n ymwneud â phwydau. Ie Felly eto, mae'r teimlad fawr y mae pobl yn ei ddefnyddio i ddifryd pobl ar-lein ar gyfer cymdeithasau cymdeithasol.
Speaker 2:Felly, mae'n ymwneud âna. gall hynny fod yn hynod o ddifrifol i bobl oherwydd maen nhw'n dweud dwi'n ceisio eu bwydo'n ieithredol, ond bob amser mae gen i bwyd neu rhywbeth sy'n cael ei ddweud yn ieithredol. mae fy ngwt yn dweud nid, dwi'n cael hynny. ddod o hyd i chi gael diarerae, llwythoedd, ac mae hynny'n gallu bod yn rhan o IBS, ac yna mae'n dod o hyd i'r cymaint hefyd. Felly, bobl gyda chynaliadau bwyd yn ddiddorol nhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cymhwyster o'r cyn a ddaeth.
Speaker 1:Felly, os ydych chi'n mynd drwy, er enghraifft, cyfnod sy'n anodd iawn, efallai y byddwch yn dod o hyd i'ch tolwyriaeth yn eithaf llai, ond mewn gwirionedd, os ydych chi'n edrych, arwyaf o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf, o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan f. I thought it was three.
Speaker 2:Yeah, so there's one with the constipation dominant. So, very simple, if you're more constipation prone, there's the diarrhoea dominant. So if you're more diarrhoea dominant, there's mixed types. So you might flick between the two, albeit when I see clients with mixed type, typically there's one that's more dominant and they're just missing it. For example, somebody might have diarrhoea diarrhoea ac yna ddim yn gallu agor eu balwau am ddwy diwrnod, ac mae'n achos eu bod wedi cael eu llifio allan yn y bôn. Neu efallai eu bod wedi cael constipaeth ac mae'n cyfyngu ac yna maen nhw'n cael y stwlt llaw neu rywbeth fel hynny, ac mae'n gallu bod yn ddefnyddiol i ddeall hynny, i wybod lle mae angen i chi ffocws eich newidiadau, oherwydd rhywun gyda DBSD. Felly ffocws diaradwriaeth yw'n mynd i ffocws ar wahanol bethauwch. Chi'n ei wneud yn ymwneud â'r math hwnnw o berson Ie. Felly mae yna rywfaint o gyfweliadau rhwng yr holl IBS. Felly, beth rydyn ni'n edrych ar? ystod 4 o feysydd gwahanol. Felly, un o'r rhain yw symudiadau. Felly, edrych ar ffyrdd gwahanol o efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai, efallai. Efallai e meddygau ac nid oes unrhyw beth o'r gwir.
Speaker 2:Yn enwedig lle rydyn ni'n byw, yng Nghymru, mae gwasanaeth meddygol yn hawdd yn cyflawni'r DU neu'r Iwerddon yn ddiweddar. Felly, mynd a chael yr holl gwasanaeth hwnnw Ynaell yn trefnu'r llwyth. Felly, mae caffin yn rhywbeth, rhaid i ni ei ddatrys yn ôl. Felly, mewn gwirionedd, mae caffin yn eich helpu.
Speaker 2:Beth yw cyflenwad caffin.
Speaker 2:Sy'n dda y cyfnod cyffredinol, ond dyma lle mae rhai o'r ffwrdd i'w ddod o hyd i gyngor cyffredinol, oherwydd mae angen i ni ddysgu ei fod yn rhywbeth cyffredinol iawn. Mae'n unigol oherwydd Mae rhai pobl fel fi yn cael disgyrfa anhygoel o anghwiliad, a dwi'n gwybod amdano. Ond bydd cyfnodau lle rwy'n teimlo'n dda iawn. Rwy'n iawn gallaf gael y bwyd, coffi y bore, cael ychydig o fwydsgol, ibs Felly eto, efallai y byddai'n ffynnu. Mae'n dda i chi wybod hynny, ond mae'r caffin ei hun yn gallu mae'n parhau yn eich system o am 10 awr. Yna gall hynny effeithio ar eich gofod. Sy'n y pilar olaf. Y'i yno ar gyfer simptomau gwahanol ac yn dibynnu ar beth yw sefyllfa y person.
Speaker 1:Beth yw'r ddisgyblion mwyaf yn ymwneud â'r IBS ar hyn o bryd?
Speaker 2:Mae hynny'n llawer, ond rwyf wedi mynd i bwyd anodd y bwyd â'r glwton a ddim yn bwyd sy'n taith, ond nid yw pobl eraill angen i fod yn glwton a phwyd. Nid wyf yn siŵr beth sydd wedi mynd wahanol gyda'n cys. Llawer o ddiffygion iechyd sydd ddim yn deall sut i ddysgu ymchwil, siarad am ymchwil ac yna maen nhw'n cyflawni'n ddewis yn y ffordd anghywir.
Speaker 2:Felly mae'n edrych fel cyngor sy'n ymwneud â phwysigrwydd, sydd ei fod yn ddiddorol. Mae glwtens mewn bwyd, sy'n cynnwys fructans, sy'n fforddmaf fhyd a allai achosi'r problem. Felly, cadwch gyda fi yma, oherwydd mae'n dod yn rhywbeth sy'n ddysgu, ond yn y bôn os eraill ac mewn gwirionedd, y gyd-hydraethau hyn, efallai y byddwch chi'n gallu cael ychydig o'r cyfan a ddim problem, neu pethau fel sôr o soya neu'r brotein vegan yn enw Satan. Mae'rr rhai, mae dair yn yr un arall ac mae dair yn achosi ffurfio. Mae dair yn hyn, mae dair yn hyn ac mae'n mor hysbysol i bobl. Felly, ie, mae rhai pobl yn cael ddysgu lactos, ond mae'r rhan fwyaf o bobl yn gallu ddyddio rhai da.
Speaker 1:Sut ydych chi'n deall a oes gennych chi'r diagnoes o'ch lactose? Ie, beth, yw'r diagnoes ar gyfer hynny hefyd. I bobl.
Speaker 2:Cwestiwn da, oherwydd hyd yn oed yn y amser rydw i wedi cael fy nghymorth 12 mlynedd ac yn dod ymlaen 13 mlynedd, nid oes gennym unrhy defnyddio i wneud am ddysgu llactos a phryctos. Ond hyd yn oed ers hynny, mae ymchwil wedi newid i ddangos nad yw'n ddewis iawn. A'r rheswm yw pan rydyn ni'n edrych ar gyfandod meddygol, pan rydyn ni'n gwneud test, rydyn ni'nod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyfnod o'r cyf ddynnu Ac maen nhw'n fawr iawn ac maen nhw'n cael 50% o effaith placebo hefyd. Felly, os ydych chi'n gwneud cymaint o dirwm neu pound am hyn, byddwch yn mynd i ddweud o ie, mae'n rhaid i mi fod yn y cwmpas Ac efallai, efallai byddai newid eich diwydiant mewn llawer o ffyrdd.
Speaker 2:Byddwch chi'n dod o hyd i'r peth, rydych chi'n ddim yn hyderus i. Ond os oeddwn i wedi yn edrych ar eich diet cyffredinol i weld beth yw'n fwy tebyg i fod. Felly, mae gen i lawer o glwyddiant sy'n dod ati i mi. Sy'n meddwl eu bod yn cael tolerancio bwydau. A'i dod yn ôl i weld a yw'n cael ei gyflawni. Felly, mae'n broses eithaf hir iawn mewn gwirionedd.
Speaker 1:Pa amser mae'r broses hir iawn yn cael ei wneud i allu cymryd bwyd allan o'ch diwydiant a'i gyflwyno yn ôl.
Speaker 2:Pa amser yn ystod mae'n nid yw'n ddwy hir o gwbl, oherwydd mae'n eithaf syml Yn ffwrdd. A chael y system, gallwn weld a ydy'r symptomau wedi cyflawni neu ddim, ac yna gallwn ei gynnal yn ôl i ddod a chyflawni. Beth yw lefel ymddiriedaeth hefyd, os yw'n rhywbeth sy'n amodol, ond rydyn ni'n ei wneud am 4 wythnos ac yna gall y broses o adaeladu ei gael fod yn 8 wythnos arall. Felly rydych chi'n siarad o am 12 wythnos. Felly mae'n broses hir no-transcript.
Speaker 2:Fe dwi'n dweud bod seiliedigol yn eithaf. Felly mae pethau gwahanall sy'n ymwneud â'r cyfnod o gwrs ysgol. Mae'r ysgol a'r ysgol yn hoffi siarad â'i gilydd ac mae hynny'n ymwneud â 30% o'r cyfnod. Fellyen nhw'n dweud bod eich ddechrau, mae gennych ddwy ddechrau, un o fewn eich go.
Speaker 1:Felly gyda hynny, a ydych chi wedi helpu pobl yn seiliedig i ddod i'r lle maen nhw angen eu bod er mwyn gallu cyflawni materion?
Speaker 2:IBS, ie, ie Yn sicr. Felly mae'n dibynnu ar y person, felly mae rhai o fy nghyflogwyr yn dod ac maen nhw'n cael depresiwn, angheithiol, a'u bod yn ei angen ymgyrch psychologol A fi yw dietydiannus ar ddiwedd y dydd.
Speaker 1:Mae'n rhaid i chi fod yn anodd iawn. Felly, sut ydych chi'n dod o hyd i'r ffynciau a'u cysylltu â'r gilydd Yn union. Felly, mae'n bwysig iawn, fel prifysgol iechyd arferol bod yn gwybod lle mae ein llwybrau.
Speaker 2:Oherwydd, galldych chi'n gweld, pobl sy'n cael disoadau yn ystod eu bod yn cael eu gwneud llawer mwy o ddiffyg na'r dda.
Speaker 2:Felly, os yw rhywun yn dod ataf ac nid ydynt yn ymwybodol o unrhyw straff neu anghietu, sy'n dweud, wel, byddwn i'es hwnnw.
Speaker 2:Felly, mae'r rhain yn ymddygiadau yno Ac yna, os nad yw rhywun yn gallu cael eu rheoli, yna byddaf yn eu cyfeirio i therapi cymhwyso cymhwyso.
Speaker 2:Sy'n dda iawn, ac rwy'n gweithio gyda therapeuta. Sy'n cymdeithas cymdeithasol yn helpu gyda iechyd meddwl ac yna edrych ar ymddiriedaeth a meddygfa. Ond pan fydd hynny'n dod y tu hwnt, rwy'n sicr, yn ystod y cyfnod lle mae angen help mwy, o sgwrsio yn yr un ardal Ie, mae hynny'n ddealladwy iawn. Oher, sut allan nhw eich diogelu eu hunain ar y dechrau i feddwl, o, efallai y dwi'n dweud, y dwi'n dweud hyn. Beth fyddai'r materion cyffredinol mwyaf y byddant yn ei wynebu? Felly, mae IBS yn ganddi sylw arbennig.
Speaker 2:Dwi'n meddwl bod pobl yn meddwl os oes gennych chi'r ysgyflenwad hwn, y symptomau hyn, am chwe mis, mae'n ffordd cronig. Nid yn dweud oeddwn i wedi cael fynyddo y flwyddyn diwethaf. Sy'n digwydd i ni i gyd. Mae'n ffordd cronig ac mae'n digwydd ychydig ffwrdd neu'n gweithio yn gwaethaf gyda chyflawni eich gofynion. Mae'n newid yn llwyr neu'n hard, neu mae'r ymddangosiaeth sydd wedi'i adeiladu yn newid. Mae'r holl bethau hyn yn gysylltiedig?
Speaker 2:Felly, beth byddaf i'nen â hynny, oherwydd rwy'n meddwl weithiau bod IBS yn un o'r cleifion mwyaf seriol o ran ei fod yn llwyddo i'ch canfod o fewnol. Gallai fod yn canfod o fewnol, gallai fod yn broblemau gynagologol. Os ydynt yn meddwl bod hi'n bosibl i'r IBS o Felly unrhyw broblemau ymgyrchol, nid ydych yn mynd o nid yw'n dechrau ar 6 mis. Mae'n mynd ar 3 wythnos. Does dim pwysig. Mae angen i chi fynd i'r doctor a byddant yn gwneud y asesiad cyfan i weld pa testau sydd ei angen. Sut mae hygrifennol i anseithiad a dipresiwn. Ond yn unig mae llawer o fy nghyflogwyr wrth fy nghyfweliad â nhw. Mae'r symptomau yn effeithio ar y ffordd y maent yn teimlo.
Speaker 2:Felly, mae'r cyfnod y mae angen i ni ei breglu. Felly gyda'r ffordd mae pobl yn teimlo. Mae'n cyd-dweud. Mae'r cyfnod oedd yn cyflwyno'r cyfnod cymdeithasol Mae'n newid beth maen nhw angen i'w ddynu oherwydd dydyn nhw ddim yn gwybod pa mor fawr mae hynny'n gallu creu'n fawr ar rywun. Felly, rwy'n amlwg, er mwyn cymryd unrhyw un o'r cysylltiadau, bydd yna unrhyw un yn dweud wrthyn nhw os ydym yn galluogi hyn, beth fyddai rhywun yn ei wneud os oeddent yn dweud bod yn dweud, bod yn dweud mae ganddyn nhw.
Speaker 2:IBS. Ydych chi'n meddwl y dylen nhw ddweud i'w? partner neu'r person sy'n ei dweud eu bod yn dweud Ie fell siŵr y byddwch yn cael cwplion lle mae'n rhaid i'r cyfle fod yn anodd i bobl Yn barod, rydych chi'n ystod y ffas newydd, rydych chi'n datreiddio ac yna i gael hynny ar-ynau.
Speaker 2:Mae'n eithaf anodd i chi fod yn ddwylyg ar gyfer cymdeithasau cymdeithasol, i fod yn agored ac yn onest am hynny, ond ar ddiwedd y dydd, mae'n rhaid i chi rannu'r hyn. Rydych chi eisiau ei rannu? Felly, beth wnes i ei wneud i fy'r seicolegwyr am hyn ac hefyd arbenigwr o'r llawr Helvet. Felly, mae gennym hyd yn oed fel cyfnodau secioel a pethau fel hyn yn cael eu cofio o ran ymddygiad meddygol yma, ond o ran ymddygiad teimlo'n dda am fy hun. Yna, sut ydych chi'n datal? Ydych chi'n ceisio gofyn i fynnu restaurant? beth fyddwch chi'n mynd i'w bwydo? Beth fydd eich goll yn mynd i'w wneud? Beth sy'n digwydd os ydych chi'n ffartio ar y diwrnod, neu hyd?
Speaker 1:yn oed, yn y cyfnodau d byddaf yn cyntaf, byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf byddwch yn cyntaf.
Speaker 2:Byddwch yn cyntaf. Byddwch yn cyntaf. Byddwch yn cyntaf. Byddwch yn cyntaf. Byddwch yn cyntgen i'w rannu. Felly gallai fod yn ystod cyfnod. Os ydych chi'n cwmio rhywun am ychydig yn hir, byddant yn ymwybodol. Os ydynt yn gofalu am chi, byddant yn hoffi helpu. Felly byddant yn meddwl am yr hyn rydych chi eisiau cyfathrebu. Hefyd, cyn i chi ddod i'r ddau. Mae'n anodd i bawb Dyna pam rydyn ni'n cael y ffrwythoedd yna yn ein ddechrau. Mae'r gwrthwyneb. Mae'n ei hanfod yn y ffordd Amerigoedd. Rwyf wedi bod yn y UAE am ddwy hwynau, ond yn unrhyw fath mae'n golygu bod pan fyddwch yn mynd yn nerfus, beth sy'n digwydd yw bod yn y ffordd ffwrdd neu ffwrdd no-transcript minutes, and that can just really help calm down your nerves.
Speaker 1:So take it step by step is what I'd say or maybe do an activity for a day and don't eat for the first few.
Speaker 2:Yeah, exactly yeah. don't dive into like an Asian cuisine with a night drinks afterwards. Just do it step by step.
Speaker 1:When you actually just touched on the point alcohol there. How does that affect the gut?
Speaker 2:In a number of ways. So we know alcohol in the general population can cause things like depression and sleep changes as well, which we know then will impact in the gut. I think we're in a very normal society now where we come home we have a glass of gall golygu pethau fel dyfresiwn a newid ysgrifennu hefyd a fydd yn effeithio ar y goch. Rwy'n credu ein bod yn gymdeithas cyffredin iawn nawr, pan ddod ni'n dod yn ôl, mae gennym glas o fwine, mae'n debyg, ond dim ond glas o fwine Bydd hy mae'r effaith negadwy oherwydd mae pobl yn meddwl bod dim ond un drin Mae'r un drin yn effaith negadwy ar eich gofod, eich iechyd meddwl, eich metabolaeth, eich popeth, ond mewn gwirionedd mae'n effaith i bawb, ond hefyd y cym newidiadau yn y microbiome.
Speaker 2:Nid yw hynny'n dda. Yn aml byddai'r clwyddiant yn dweud beth am y ddŵr y gallwn i'w ddynnu ar hyd y diwrnod, ac rwy'n meddwl yn dda iawn, dim. Dyma lle rydym ni arnyn nhw, ond yn real, ac yna dewis ychydig o ddynion, o ddynion, o ddynion. Sy'n un sgwrs yn ogystal â llawr o fwyn neu cocteiliad. Sy'n sgwrsau o ddynion, o ddynion, neu'r cyfnod.
Speaker 1:A allech chi fynd drwy fwyd FFODMAP a'r diwydiant.
Speaker 2:Ffodmwn da oherwydd rydyn ni'n ei ddysgu'n ymlaen fel y bydd pawb yn ei wybod, ac mae llawer o wybodaeth. Felly, beth mae fforddmaps yn ei ddweud ac nid ydych yn panic wrth fynd i'r afael â'r hyn. I ddweelly maen nhw'n dod o hyd i'ch bwrdd mawr o'ch gorff ac yma mae llawer o bacteria goch. Mae'r bacteria goch yn dechrau rhannu'r ffodmabs yn rhoi gas ac oherwydd ei fod yn cyfrif, mae'n dod yn ddwyn yn yr a mae'n dod â mwy o dŵr. Na'i ddaw neu efallai y byddai gennyfau enzymiadau yn yno hefyd, felly mae'n dod â mwy o dŵr.
Speaker 2:Felly, y cyngor y ffodmabs yw nad yw'n gyd-d diagnoes hwnnw. Ie, rydych chi'n ddysgol i ffrwycton yn y bwyd, neu rydych chi'n ddysgol i lactos yn rhai o'ch dair, neu frwyctos sy'n un arall yn rhai o'r ffrwython. Felly, mae'n ddiddorol iawn iawn, ond rwy prebiotic, so they're good for your gut. It's just that sometimes with ibs you're more sensitive to them. So it's about finding out what your tolerance actually is. So long term, you can just avoid maybe a few of them and live like relatively symptom free or in control someone who's just struggling with slight inflammation.
Speaker 1:They get bloated after meals. What kind of cookie cutter advice could you give that person right now?
Speaker 2:yeah, so with bloating after meals and i think sometimes some of it's cyngor a fyddech chi'n gallu rhoi cyngor ar y person hon? Ie, felly, gyda'r ddodd ar ôl bwyd, rwy'n credu y bydd rhai o'r pethau yn rhyfeddol, yn enwedig â phorciau mwyaf ac mae'r cymdeithas cymdeithasol yn ei. Gobeithio y byddwch chi ddim arfer ddodd, ond os yw'n anodd mynd i'ch meddygwr, efallai y bydd yn arwain o broblemau eraill yn digwydd. Os yw'n rhoi'r holl ffyrdd i chi rhai gwasgau coci a phethau y gallwch chi ei wneud. Dechrau edrych ar ôl eich gofod, felly 8, o leiaf 8 awr o gofod. Nid yw'n rhaid i ni fod ac nid yw'n rhaid i ni fod rhywbeth o gynhyrchu cyhoeddus bob diwrnod, ond os oes gennych chi ddiwrnod yn y swyddfa, gadewch i chi gael ymlaen ar y trefnol neu mynd i'r gwr eto. Mae'r cymaint o ffyrdd yn gallu golygu problem Ac yna ddynu'n gyffredinol, rwy'n gwybod ein bod yn fyw yn yn ymdrin neu unrhyw ffisi.
Speaker 1:A fyddai hynny'n effeithio ar eich microbiome?
Speaker 2:Felly dydyn nhw ddim yn ei wneud o gwbl oherwydd mae ffisi yn ymdrin. Mae'r gaslwn ymd cael ei ddiffygio dros y goch. Felly mae rhai pobl yn teimlo'n fwy anodd pan maen nhw'n ei fwynhau, ond nid yw'n ddiffygio'ch microbiome a dyna beth sy'n dda. Ac eto, rwy'n credu bod y rhain wedi cael eu ddewynu yn yio gwneud o. Felly. Mae yna dyma'r peth gyda nwylociau. Bydd pobl yn hoffi ein rhoi'r adbwysiad am ddim i gael y llist o fwydau o'r blaen.
Speaker 2:Ac i'w gwneud yn onest y fwydau ondol y dylen ni ddim i gael Maen nhw'nau un rwy'n eu ceisio yw alcohol a'r gwaith ymarferol.
Speaker 2:Oherwydd maen nhw'r ddau un. Rydyn ni'n cael llawennau o ddauolion arnyn nhw i ddangos eu bod yn ddrwg iawn i'r goch. Felly, ac eto yn debyg, mewn cyflawn o blant i mewn i'ch diwydiant, yn bosibl y gwahanol. Maen nhw'n siarad am y 30 i'r 30, 30 gram o ffibra per dydd, 30 o wahanol ffyrdd o blant ar wythnos. Dyma'r optimal. Ac ar ôl hynny, rydych chi wedi creu'r hyn, rydych chi'n ei angen? mae'wun sydd gyda CYFW ar hyn o bryd a fyddant yn ei gael? am y bywyd? y bywyd Yn anffodus. Dyna beth mae'r ymchwil yn dangos. Nid oes llai o gyfnod ar hyn o bryd. Gan dweud hynny, rwyf wedi gweld cynhyrchion sydddrin hir.
Speaker 1:Weithiau nid ydyn nhw'n bwydo'n dda, nid ydyn nhw'n ystyried bod unrhyw ffynciau o'u bod yn fwy ac nid ydyn nhw'n cael unrhyw ffynciau o'u bwyd a ch gynnal yno. Sy'n gwneud i IBS fod yn gobeithio iawn am y dyfodol.
Speaker 2:Ie a nid Felly rwy'n credu bod cymaint o ymchwil wedi bod. Yn y IBS Mae llwyth o ddau milwyr o ddau papur, a'r rhan fwyaf o'r peth sy'n microbiome yn fawr ac yna gallwn newid hynny. Felly, mae gwaith ar y probiotics yn barod, ond ar y pryd mae ymchwil yn ymwneud â edrych ar beth yw microbiome normal. Oherwydd mae'r peth yw ar y pryd mae pobl yn defnyddio'r gair dysbiosis i ddweud bod rhywun gennych chi un lefel sy'n llai, ond beth yw'r lefel cyffredin? Nid ydym yn gwybod hyd yn oed Felly ymchwil yw'n mynd i fynd yn y prynhawn i weld beth yw'r microbiome cyffredin. A o ran pam mae hynny'n hyfryd oherwydd pan fyddwn i'w ddod yn y dyfodol? Mae artigwyr probo yn dweud yn edrych, maen nhw'n helpu yn y GIG Ac efallai ei fod oherwydd y micro-bion, ond nid ydym yn gwybod yn siŵr. Mae'n ymwneud â'r ardal gwydr, yn dibynnu ar y gwasanaethau. Dwi'n meddwl nad yw'n ddefnyddio'n ddiogel oherwydd, eto, mae pobl yn meddwl o mae protein yn helpu i gael gwaith mae protein yn dda.
Speaker 2:I gael llwyd yn enwedig, ac ysgog gwas, a llawer ohonynt yn cynnwys ddwy addytiaethau mewn nhw ac mae'r ymchwil yn mynd allan o ran beth mae'n ei wneud i'ch goch Felly. Mae rhywbeth yn dod o gwmpas â chwrtaith fwyaf gyda rhai o fy nghyflenwyr, ond mae'n achos bod eu cynnig o groen yn ddigon llai ar gyfer eu cymharoedd. Mae'n debyg ei fod yn gwrtaith fwyaf. Nid oes.
Speaker 1:Felly, pan fyddwch yn siarad am y peth ffwrdd ffartio. Pan fydd rhywun fel y dywedwch o gael ffartio proteïn a allwch chi wedyn mesur y lefel o rywbeth ddim yn mynd yn iawn yn eich stomach trwy'r cwmniad o'r ffordd ei fod.
Speaker 2:Nid oherwydd rwy'n credu bod y mater hwnnw'n ddewis. Mae'r ffartiau ddim yn fwysio fel rinbwyd. Nid yw'r ffartiau yn fwysio'n dda. Bydd rhai o'r cwmniant yn dweud hynny i mi. Bydd yn dweud Custom, mae'r ffartiau i mi ffwysio'n ddewis iawn. Dwi'n meddu os yw'ch gas wedi bod yn seilio yno'n hir. Efallai, os ydych chi'n fwy yn sylweddol, efallai y byddwch yn profi'r gwaith, Ond yn arfer rydyn ni ddim yn gwybod beth yw'n ddewr neu'n dda yn y ffordd yn unigol Oherda, phas a gas.
Speaker 1:Na, yn anodd. Dwi'n gobeithio nad ydw i'n ymwneud â hynny. Gydag hynny, os ydych chi'n dal gas a dydyn nhw ddim yn mynd drwyddo, beth fydd? Beth yw'r problem rydyn ni'n ei wynebu yma?
Speaker 2:Ie. gallwch chi ddod â chrams i'r pwynt lle mae pobl yn dod i mewn i A&E. sy'n wirioneddol anodd i'w gael oherwydd mae'r chrams yn cael ei ddod oherwydd cael nesod. Mae'n chrams iawn. rydych chi ar y flôr, rydych chi'n cymryd e yn fawr Ac mae'n golygu ysgafn sylweddol Ac yn ddiddorol mae pobl sydd â GAD yn ganddyn nhw gydag ysgafn mwy ysgafn. Felly, hyd yn oed os oedd ganddynt amrywiaethau cyffredinol o ysgafn, gallant ddod â' ac yn y gartref mae'n rhywun sydd ddim yn gael GBS Ac mae'r person gyda GBS yn gallu teimlo goch a chymorth yn fwy yn gynt. Felly, weithiau gyda'r gas gallant gael ymddygiadau'n llawer yn gyflym.
Speaker 1:I ddod i'r cwrdd â'ri'i gyflawni yn Ebrill.
Speaker 2:Mae'n ar gael ar gyfer y byd yn ystorau ac hyd yn oed yma yn y DU, yn Magrudes. Diolch yn fawr, Diolch yn fawr, Ond y llyfr a ddod o'i chyflawni roedd ynaosod yn un tecst Ac rwy'n gofyn mae ganddo popeth Fel y dywedais, y datin, y nwythus iechyd menthol, y meddygau, y trafod, hyd yn oed? mae'nn ei ddangos Felly, a allaf i'w prynu ar Audible? Ie, mae'n ar Audible ac hefyd Kindle a'r cyffredin arferol hefyd Amazon, mae'n bob lle Byddwch yn mynd i fod yn sylweddol â fi Gwych gwych.
Speaker 2:Sut oeddolchol am ei fod yn recordio, oherwydd dwi'n hoffi'r sain fy ngwaith fy hun. Dwi'n onest, dwi'n meddwl nad ydw i'n gallu gwrando yn ôl ar hynny, ond roedd yn broses clodd iawn lle roeddwn i'n gallu penderfynu pwy a ph cyflawni'r cwestiwn o beth fyddwch chi'n ei ddod yn llwyr o'r peth?
Speaker 1:sy'n eich llwyr i fod yn eich hun potensial O ddod yn llwyr.
Speaker 2:Oedd un peth y byddwch chi'n meddwl ac dwi ddim yn gwybod pa mor hir y byddwn i'n mynd i'w ddysgu fy hun, ond dwi'n teimlo bod fel môr, mae'n rhaid i chi ddewis gyrfa neu fod yn môr da, ac dwi'n meddwl i mi gallwch chi wneud y ddau, ac felly dwi'n meddwl os ydw i'n rhy ddewis. Dwi ddim yn gwybod nad oedd gennych chi blant hyd yn oed ychydig yn hir.
Speaker 1:Dwi'n meddwl wow, rydych chi wedi cadw'r peth hwn o'r blaen, oherwydd rydych chi'n adeiladu'r cyfnod fynediol hwnnw drwy'ch gyrfa a dwi ddim yn g dda.
Speaker 2:Mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda.
Speaker 1:Mae'n dda.
Speaker 2:Mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda.
Speaker 1:Mae'n dda, mae'n dda.